Learning Greek
Indefinite Pronouns
μερικά
μερικές
= some
κάποιος
κάποια
κάποιοι
κάποιου
= someone, some
κανένα
κανείς
κανένας
= no one
τίποτα
= nothing
κάτι
= something
κάθε
= every
ο
καθένας,
η
καθεμιά
= each one
κι
άλλο
= more
άλλος
= other, another
κάτι
άλλο
= something else
καμιά
σας
= any of you
καμιά
άλλη
= anyone else
Καμιά
άλλη
δεν
είναι ...
= No one is ...
τάβε
= so-and-so, such-and-such
Greek does double negatives, like French and Russian:
Κανένα
παιδί
δε
φέρνει
τα
βιβλία
του
= No child brings his books.
Κανένας
δε
θέλει
παγωτό;
= Doesn't anyone want ice cream?
Δεν
έχω
κανένα
από
αυτά.
= I do not have any of them.
Δε
βλέπω
τίποτα.
= I don't see anything.
Πάλι
δε
λέει
τίποτα.
= Again he says nothing.
Λέει
ότι
δεν
του
αρέσει
το
τάδε
φαγητό.
= He says that he does not like such-and-such a food.
Ο καθένας έχει τα δικά του πράγματα. = Each one has his own things.
Έχεις κανένα κουτί; = Do you have a box?
Specific
Someone:
M: κάποοιις
F: κάποοια
N: κάποοιο
Something:
κάτι (indeclinable)
Non-specific
Anyone / No one:
M: κανείς /
κανένας
F: καμιά /
καμία
N: κανένα
Anything / Nothing:
τίποτα /
τίποτε
(indeclinable)